Latest News

Se afișează postările cu eticheta Versuri melodii Shakira. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta Versuri melodii Shakira. Afișați toate postările

vineri, 22 octombrie 2021

Shakira - Girl like me versuri în română și engleză

Versurile traduse în română ale melodiei "Girl like me" cântată de Shakira împreună cu formația Black Eyed Peas. Versuri originale în engleză și spaniolă ele cântecului "Girl like me", cântat de Shakira și Black Eyed Peas. Versurile melodiei "Girl like me" se referă la un bărbat care caută o femeie latino precum Shakira, brunetă, frumoasă și dependentă precum zahărul.



Girl like me în română
Girl like me în engleză
Ayy, da. Ayy, ayy. Deci mi-au spus că te uiți după o fată ca mine
Deci mi-au spus că te uiți după o fată ca mine
Ah-ah-ah, te uiți după. O fata ca mine

[Verse 1: will.i.am & Shakira, Ambele]
La-La-Latinas (Eh)
Vreau o fată ca Shakira, nu-i așa
Că fata asta Latină este bogată (Ah)
Vreau o fată de casă dar care știe cum să trăiască și care-și trăiește viața
Am nevoie de o foarte frumoasă (WUH)
Și elegantă domnișoară (WUH)
Fată, te doresc și am nevoie de tine
Toată viața mea, yup, baby, să facem echipă amândoi
Vreau o fată care strălucește ca scânteia (Ping)
O fată care nu are nevoie de niciun filtru
Una adevărată
O fată mortală care este naturală (PRR)
Vreau o fată care este fierbinte (cald)
Fierbinte, ca de pe radiator (Hot)
Vreau, uite, vreau
O fată care nu-mi spune minciuni

[Refren: Shakira & will.i.am]
Deci mi-au spus că te uiți după o fată ca mine
Deci mi-au spus că te uiți după o fată ca mine
Ah-ah-ah, te uiți după
O fată ca mine
Hei mami Caut o fată de genul ăsta
Hei mami Caut o fată de genul ăsta
Ah-ah-ah, te uiți după
O fată ca mine
Ayy, yeah. Ayy, ayy. So they tell me that you lookin' for a girl like me
So they tell me that you lookin' for a girl like me
Ah-ah-ah, you're lookin' for. A girl like me

[Verse 1: will.i.am & Shakira, Ambos]
La-La-Latinas (Eh)
I want a girl like Shakira, eh
Esa latina está rica (Ah)
I want a familia chica que sepa vivir y que viva la vida
I need a bien bonita (Wuh)
Elegante señorita (Wuh)
Girl, I want you and I need ya
All of my life, yup, baby, let's team up
I want a girl that shine like glitter (Ping)
A girl that don't need no filter
The real for real
A girl that's a natural killa (Prr)
I wanna girl that's a heater (Hot)
Caliente, off the meter (Hot)
Yo quiero, mira, yo quiero
Una chica que no me diga mentiras

[Chorus: Shakira & will.i.am]
So they tell me that you lookin' for a girl like me
So they tell me that you lookin' for a girl like me
Ah-ah-ah, you're lookin' for
A girl like me
Oye, mami, estoy buscando una chica así
Oye, mami, estoy buscando una chica así
Ah-ah-ah, you're lookin' for
A girl like me


[Post-refren: Shakira]
Mă porți mereu în minte
Sunt dependență ca zahărul
Mă cauți permanent
Nu vezi că vreau doar să mă joc

[Bridge: will.i.am]
Latinas, Latinas
La-La-Latinas, la-la-Latinas


[Versul 2: Taboo, Taboo & Shakira]
Se agită ca Shaki
Baby, picură ușor pe mine
Câmp electric, deci electrocutează-mă
Șoldurile tale nu mint, ei mă fac mai tare
Baby, vino să mă iei, mi-ai luat
Hei, mami vino aici
Știi că îmi place ceea ce văd
Mișcă-te, mișcă-te, mișcă-te așa
Vreau o femeie
O prințesă nu trebuie să vadă
Tipa aia fără limite de genul ăsta a fost ceea ce este
Bună în pat, ea bună în pat
O fată care-și folosește capul (capul ei)
Pentru a-și folosi capul, cel mai bun
Vreau o fată care este o divă
Nu vreau alta, da asta e

[Refren: Shakira]
Deci mi-au spus că te uiți după o fată ca mine
Deci mi-au spus că te uiți după o fată ca mine
Ah-ah-ah, te uiți după
O fata ca mine
[Post-Chorus: Shakira]
Me llevas en tu mente
Soy adictiva como el azúcar
Me buscas permanentemente
¿No ves que solo quiero jugar?

[Bridge: will.i.am]
Latinas, latinas
La-La-Latinas, la-la-latinas

[Verse 2: Taboo, Taboo & Shakira]
Sacúdelo como Shaki
Baby, drop it low on top me
Electric field, so shock me
Your hips don't lie, they rock me
Baby, come get me, you got me
Oye, mami, ven aquí
You know I'm liking what I see
Muévelo, muévelo, muévelo así
Yo quiero una mujer
Una princesa no tiene pa' ver
Esa chick with no boundaries like that fue what ev'
Buena en la cama, she good in the bed
A girl that be using her head (Her head)
To use the cabeza, the best
I want a girl who's a diva
No quiero otra, sí, eso es

[Chorus: Shakira]
So they tell me that you lookin' for a girl like me
So they tell me that you lookin' for a girl like me
Ah-ah-ah, you're lookin' for
A girl like me


[Versul 3: Shakira]
Când vin strălucesc ca o scânteie
Iubito, știi că nu am nevoie de niciun filtru
Adevărat, eu sunt reală
Știi că sunt reală
La fel și buzele mele sunt atât de lucioase
Ca și cum gâtul meu este atât de Bossy
Baby, dacă o faci în felul meu
Doar pentru răul situației, te voi lăsa să mă iubești

[Bridge: will.i.am]
Latinas, Latinas
Sha-Sha-Shakira, sha-sha-Shakira

[Versetul 4: apl.de.pl]
Îmi plac Latinas
Cele care seamănă cu Selena
Agită "bunda" precum Anitta
Brunetă ești mai frumoasă
Îmi plac dominicancele
Boricuas și colombiancele
În East L.A. Îmi plac chicanas
Și ele doresc o bucată de măr, nu-i așa

[Refren: Shakira & will.i.am]
Deci mi-au spus că te uiți după o fată ca mine
Hei mami Caut o fată de genul ăsta
Ah-ah-ah, te uiți după
O fată ca mine

[Post-refren: Shakira]
Mă porți mereu în minte
Sunt dependență ca zahărul
Mă cauți permanent
Nu vezi că vreau doar să mă joc
[Verse 3: Shakira]
When I come it shines like glitter
Baby, you know I need no filter
For real, I'm real
You know I'm real
Like that my lips are so glossy
Like how my neck is so bossy
Baby, if you do it my way
Just for the hell of it, I'll let you love me

[Bridge: will.i.am]
Latinas, latinas
Sha-Sha-Shakira, Sha-Sha-Shakira

[Verse 4: apl.de.pl]
I like latinas
Ones who look like Selena
Shake your bunda like Anitta
Morena estás más fina
I like dominicanas
Boricuas and colombianas
In East L.A. I like the chicanas
And they want a piece of the big manzana, eh
[Chorus: Shakira & will.i.am]
So they tell me that you lookin' for a girl like me
Oye, mami, estoy buscando una chica así
Ah-ah-ah, you're lookin' for
A girl like me

[Post-Chorus: Shakira]
Me llevas en tu mente
Soy adictiva como el azúcar
Me buscas permanentemente
¿No ves que solo quiero jugar?

joi, 21 octombrie 2021

Shakira Me Gusta versuri în română

Versurile traduse în română ale melodiei Me Gusta cântată de Shakira. Vezi cum sună în limba română melodia Me Gusta tradusă din limba spaniolă.



Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-yeah)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long-lo lo

Hai să clarificăm lucrurile pentru că se întunecă (baby)
Hai să terminăm cu prostiile (Uah!)
Ne certăm deja de câteva luni
Și ți-am spus deja de prea multe ori

Încerc să încep o conversație (da-an-da-da)
Dar tu nu-mi acorzi atenție (ah, ah)
Întotdeauna vrei să faci doar ce vrei tu (da-da-da-da)
Și vrei să rezolvi totul în pat, dar nu te mai gândi la asta, mami

Îmi place (Uah), când te am așa cum te-a adus Dumnezeu în lume
Dezbrăcat (Uah), de unde vine atâta răutate și atâta frumusețe? (baby)
Îmi place ceea ce îmi spui, dar știu că sunt doar scuze
Nu există nicio îndoială, zici că mă iubești, dar eu mă simt folosită

Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-yoh)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Uah; brr)

Și sigur că problemele se rezolvă și în pat
Dar dragostea perfectă se vede doar în romane
Și când vorbesc cu altcineva, tu devii gelos
Dar tu ești cel care m-alungă



Tu nu gândești lucrurile pe care le spui și ajungi să mă rănești (Da-da-da-da)
Și dacă mă părăsești o faci doar pentru că așa vrei tu
Nu-i corect să-mi spui lucruri frumoase (Da-da-da-da)
Pentru ca până la urmă să nu realizezi nimic cu mine
dar nu te mai gândi la asta, mami

Îmi place (Uah), când te am așa cum te-a adus Dumnezeu în lume
Dezbrăcat (Uah), de unde vine atâta răutate și atâta frumusețe? (baby)
Îmi place ceea ce îmi spui, dar știu că sunt doar scuze
Nu există nicio îndoială, zici că mă iubești, dar eu mă simt folosită

Obișnuiai să-mi umpli casa cu trandafiri
Dar acum e plin de lucrurile tale
Te parfumai când urma să te vizitez
Și acum nici măcar nu te mai bărbierești
Obișnuiai să mă duci la cină, apoi la film și la dans
Mi-ai cumpărat atât de multe lucruri încât cardul tău era să explodeze
Și acum îți petreci timpul pe străzi
Și uiți să mai faci aceste lucruri cu mine (Uah)

Nu vreau să te pierd (Baby)
Fă ceea ce ține de tine, iubirea mea
Să vorbim despre asta pentru a ne fi bine la amândoi (Uah)
Nu vreau să te pierd (Nu, nu)
Fă ceea ce ține de tine (Uah)
Să vorbim despre asta pentru a ne fi bine la amândoi

Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-yoh)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Sing it)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo (Oh-yoh)
Ala-la-la-la-long, ala-la-la-la-long, long-li-long lo lo


Shakira Me Gusta Versuri în spaniolă și engleză

Versurile melodiei Me Gusta cântată de cântăreața Shakira în anul 2020. Me Gusta este un cântec despre un cuplu care este foarte îndrăgostit, dar care aduce în prim plan relația lor care stagnează. Shakira cântă, „Mă duceai la cină, apoi la filme și la dans” „Și acum uiți să mai faci aceste lucruri cu mine.”

joi, 8 noiembrie 2018

Versuri "Nada" de Shakira in română si spaniolă

Versurile cântecului "Nada" traduse in limba română si versurile "Nada" in limba spaniola. Vezi versurile melodiei "Nada" interpretată de cantareata columbiana Shakira. Melodia "Nada" este inclusa pe albumul El Dorado, ultimul album lansat de artista Shakira.


Melodia "Nada" este o balada lansată de Shakira ca single promotional pe data de 3 noiembrie 2018 si este al cincilea single extras de pe album si ultima melodie lansata de cantareata in anul 2018.

Iata mai jos versurile melodiei "Nada" traduse in limba romana si versurile melodiei in limba spaniola.


Versuri Shakira - Nada in spaniola
[Verse 1]
Voy caminando sobre un mar de hojas secas
Vuelan los ángeles sobre Berlín
Van entonando junto a mí un aleluya
Mientras la lluvia cae dentro de mí

[Pre-Chorus 1]
Extraño tu voz
Estoy en tierra de nadie
Me falta hasta el aire
De espaldas al sol
Pasa otro día sin tí

[Chorus]
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah-ah nada
Na ah-ah nada
Oh oh Na-a-a-da no oh
Na-a-a-da
No, no, no, no

[Verse 2]
Nadie adivina que depara el destino
Nuestro camino aún esta a medio hacer
Tiro mi bolso Chanel del barrio chino
Al suelo mojado y me lanzo a correr
Versuri Shakira - Nada (Nimic) traducere in romana
Mă plimb pe o mare de frunze uscate
Îngerii zboară peste Berlin
Ei cântă împreună cu mine o aleluia
În timp ce ploaia intră în mine

Mi-e dor de vocea ta
Nu sunt în ţara nimănui
Îmi lipseşte aerul
Înapoi la soare
Petrecând o altă zi fără tine.

Nu ajută să ajungem mai departe
Nu toată faima, nu toți banii
Nu-ți este de folos dacă nu ești cu mine
Și singurătatea e blocată în oasele mele
Nu e de folos
Ah, ah nimic
Oh, oh n-i-m-i-c, no oh
N-i-m-i-c
Nu, nu, nu, nu

Nimeni nu ghicește care este destinul
Calea noastră este încă pe jumătate făcută
Am aruncat geanta Chanel făcuită China
Pe podeaua umedă și alerg


[Pre-Chorus 2]
Extraño tu voz
Me hace falta tocarte
Olerte, mirarte
De espaldas al sol
Acaba otro día sin ti

[Chorus]
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah-ah nada
Ah ah-ah nada
Oh oh na-a-a-da no oh

[Chorus]
No sirve de nada llegar aún más lejos
Ni toda la fama, ni todo el dinero
No sirve de nada si no estás conmigo
Y la soledad se me clava en los huesos
No sirve de na ah-ah nada
Ah ah-ah nada
Oh oh na-a-a-da no oh
Na-a-a-da
No, no, no, no
Mi-e dor de vocea ta
Nu sunt în ţara nimănui
Ascunde-te, te uiți la tine ...
Înapoi la soare
Terminând o altă zi fără tine. ...

Nu ajută să ajungem mai departe
Nu toată faima, nu toți banii
Nu-ți este de folos dacă nu ești cu mine
Și singurătatea e blocată în oasele mele
Nu e de folos
Ah, ah nimic
Oh, oh n-i-m-i-c, no oh

Nu ajută să ajungem mai departe
Nu toată faima, nu toți banii
Nu-ți este de folos dacă nu ești cu mine
Și singurătatea e blocată în oasele mele
Nu e de folos
Ah, ah, ah nimic
Oh, oh n-i-m-i-c, no oh
N-i-m-i-c
Nu, nu, nu, nu

Versuri Clandestino - Shakira si Maluma in română si spaniolă

Versurile in limba spaniola si traduse in limba română ale melodiei Clandestino interpretată de cântăreții columbieni Shakira si Maluma. Vezi versurile originale in spaniola ale melodiei Clandestino si traducerea in română a cântecului Clandestino al artistei Shakira impreuna cu compatriotul sau, Maluma.

Melodia Clandestino a fost lansata de cei doi columbieni pe data de 8 iune 2018 si nu este inclusa pe niciun album al celor doi.


Iata mai jos versurile melodiei "Clandestino" traduse in limba romana si versurile melodiei in limba spaniola.


Versuri Shakira - Clandestino ft. Maluma in spaniola

[Intro]
More fire

[Verso 1: Shakira, Maluma]
Sabes que no nos conviene
Que la gente sepa lo que ambos tenemos
Que comemos de una fruta prohibida
Nos encanta y lo sabemos, jajaja
Yo no necesito ningún otro Don Juan
Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant
En San Valentín no necesito más flores
Tu calla'íto, pa’ evitar todos los rumores

[Refrán: Shakira, Maluma]
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)

[Pre-Estribillo: Shakira, ambos]
Yo vine a verte, a entretenerme
Y me robaste un beso que aún no piensas devolverme
Me sentía volando, me iba escapando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Y sigue así, no pares ya
Te has convertido en una enfermedad
Y sigue así, así, no más
Que mientras más te acercas
Más aumentas mi ansiedad
(More fire!)
Traducere Versuri Shakira - Clandestino ft. Maluma (traduse în Română)

[Shakira]
Ştii că nu va fi bine pentru noi
Dacă oamenii ştiu ce avem noi doi

[Maluma]
Că am mâncat dintr-un fruct interzis
Iubim asta şi o ştim, ha ha ha

[Shakira]
Nu am nevoie de alt Don Juan
Care să îmi deschidă uşa când ajung la restaurant
De Sfântul Valentin, nu-mi doresc mai multe flori
Tu, tăcere, tăcere, iubitule, despre toate zvonurile

[Maluma]
Ce avem noi e ilegal şi nu neg asta
Aştept momentul să te sărut, muahh

[Shakira]
Ştiu că este la fel pentru tine şi nu negi
Am făcut deja greşeala de a mă îndrăgosti, da da
Am venit să te văd, pentru divertisment
Şi mi-ai furat un sărut pe care nu ai de gând să mi-l dai înapoi
Am simţit că zbor, am fost dusă departe
Când mă aşteptam mai puţin, tu deja mă îmbrăţişai

[Estribillo: Shakira, Maluma, ambos ]
Clan-clan-clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Clan-clan-clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Oh, yeah, woah
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Verso 2: Maluma, Shakira Ambos]
(Mira!)
Dime, mai, porque ya no entiendo la necesidad
De vernos a solas y matarnos en la oscuridad
Tú te vas, y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más

[Puente: Shakira, Maluma, ambos]
Tú sigue con esa actitud
Cuando se apaga la luz
Tú te vuelves loca
Con par de besitos en la boca (muack)

[Refrán: Shakira, Maluma]
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Yo ya cometí el error de enamorarme
[Shakira & Maluma]
Continuă în felul ăsta, nu te opri
Te-ai transformat în boală
Ţine-o tot aşa, exact aşa
Cu cât vii mai aproape de mine
Cu atât mă simt mai neliniştită

Clan-clan-clandestino, oh

[Maluma]
Soarta nu ar fi fost altfel

[Shakira]
Nu te uita după probleme dacă nu sunt , nu sunt, nu sunt

[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandstino, oh

[Maluma]
Nu uita că suntem prieteni

[Shakira]
Mă uit după probleme acolo unde nu există, nu există, nu există
[Pre-Estribillo: Shakira, Ambos]
Yo vine a verte, a entretenerme
Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme
Me sentía volando, me iba escapando
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Y sigue así, no pares ya
Te has convertido en una enfermedad
Y sigue así, así, no más
Que mientras más te acercas
Más aumentas mi ansiedad
(More fire!)

[Estribillo: Shakira, Maluma, ambos]
Clan-clan-clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Clan-clan-clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay (ajá)
Oh, yeah, woah
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay

[Estriibillo: Shakira, Maluma, Ambos]
(Mira)
Clan-clan-clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Clan-clan-clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
[Shakira & Maluma]
Oh, da, woah
[Maluma]
Spune-mi, iubito, că nu mai înţeleg de ce avem nevoie

[Shakira]
Să ne vedem singuri şi să ne stingem în întuneric

[Shakira & Maluma]
Tu pleci, dar corpul meu cere mai mult

[Shakira]
Continuă cu atitudinea aia când se sting luminile

[Maluma]
O iei razna cu câteva sărutări pe buze
Ce avem noi e ilegal şi nu neg
Aştept momentul să te sărut

[Skakira]
Ştiu că este la fel pentru tine şi nu negi
Am făcut deja greşeala de a mă îndrăgosti, da da
Am venit să te văd, pentru divertisment
Şi mi-ai furat un sărut pe care nu ai de gând să mi-l dai înapoi
Am simţit că zbor, am fost dusă departe
Când mă aşteptam mai puţin, tu deja mă îmbrăţişai
[Shakira & Maluma]
Continuă în felul ăsta, nu te opri
Te-ai transformat în boală
Ţine-o tot aşa, exact aşa
Cu cât vii mai aproape de mine
Cu atât mă simt mai neliniştită

luni, 26 martie 2018

Versuri Try Everything - Shakira in română si engleză

Versurile melodiei "Try Everything" in limba romana si in engleza. Versuri "Try Everything" cantate de Shakira traduse in romana si versurile originale in limba engleza. Melodia cantata de cantareata columbiana Shakira a fost inclus pe coloana sonora a filmului de desene animate, Zootopia si este inclusa si in albumul soundtrack al filmului.


Melodia "Try Everything" a fost lansata pe 15 februarie 2016 si o puteti asculta si vedea videoclipul, accesand link-ul de la inceputul propozitiei.


Versuri Shakira - Try Everything in engleza Traducere Versuri Shakira - Try Everything (traduse în Română)
I messed up tonight
I lost another fight
I still mess up but I'll just start again
I keep falling down
I keep on hitting the ground
I always get up now to see what's next
Birds don't just fly
They fall down and get up
Nobody learns without getting it wrong

I won't give up, no I won't give in
Till I reach the end
And then I'll start again
No I won't leave
I wanna try everything
I wanna try even though I could fail
I won't give up, no I won't give in
Till I reach the end
And then I'll start again
No I won't leave
I wanna try everything
I wanna try even though I could fail

Oh oh oh oh
Try everything
Oh oh oh oh
Try everything
Oh oh oh oh
Try everything
Oh oh oh oh
Am dat-o în bară în seara asta
Am pierdut o altă luptă
Încă mă încurc, dar voi începe din nou
Continuu să cad
Continui să lovesc pământul
Întotdeauna mă scol acum să văd ce urmează
Păsările nu zboară doar
Ele cad și se ridică
Nimeni nu învață fără înțeleagă greșit

Nu voi renunța, nu voi renunța
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș
Nu voi renunța, nu voi renunța
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș

Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh


Look how far you've come
You filled your heart with love
Baby you've done enough, take a deep breath
Don't beat yourself up
Don't need to run so fast
Sometimes we come last but we did our best

I won't give up, no I won't give in
Till I reach the end
And then I'll start again
No I won't leave
I wanna try everything
I wanna try even though I could fail
I won't give up, no I won't give in
Till I reach the end
And then I'll start again
No I won't leave
I wanna try everything
I wanna try even though I could fail

I'll keep on making those new mistakes
I'll keep on making them every day
Those new mistakes

Oh oh oh oh
Try everything
Oh oh oh oh
Try everything
Oh oh oh oh
Try everything
Oh oh oh oh

Try everything...
Uită-te cât de departe ai venit
Ți-ai umplut inima cu dragoste
Iubi ai făcut destul, respiră adânc
Nu te învinovăți
Nu trebuie să alergi așa de repede
Uneori ajungem ultimul, dar am făcut tot tot posibilul

Nu voi renunța, nu mă voi da bătută
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș
Nu voi renunța, nu voi renunța
Până ajung la sfârșit
Și apoi voi începe din nou
Nu, nu voi pleca
Vreau să încerc totul
Vreau să încerc chiar dacă aș putea să dau greș

Voi continua să fac acele noi greșeli
Voi continua să le fac în fiecare zi
Aceste noi greșeli

Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh
Încerc totul
Oh oh oh oh

Încearc totul...

joi, 22 martie 2018

Versuri La Bicicleta - Shakira si Carlos Vives in română si spaniolă

Versurile melodiei "La Bicicleta" in romana si in spaniola cantate de cantareata Shakira impreuna cu cantaretul columbian Carlos Vives. Versuri "La Bicicleta" traduse in romana si versuri La Bicicleta in spaniola. Melodia La Bicicleta este inclusa pe albumul "Vives" a lui Carlos Vives si de asemenea, melodia La Bicicleta a fost inclusa si de Shakira pe albumul El Dorado.

Liric, "La Bicicleta" este un cântec nostalgic, care descrie in versurile sale, plimbarea duo-ului cu bicicleta în locurile copilariei.

Iata mai jos versurile melodiei "La Bicicleta" traduse in limba romana si versurile melodiei in limba spaniola.

Versuri Shakira - La Bicicleta ft. Carlos Vives in spaniola Traducere Versuri Shakira - La Bicicleta (traduse în Română)
[Carlos Vives]
Nada voy a hacer
Rebuscando en las heridas del pasado
No voy a perder
Yo no quiero ser un tipo de otro lado

[Shakira]
A tu manera, descomplicado
En una bici que te lleva a todos lados

[Carlos Vives]
Un vallenato desesperado

[Carlos Vives & Shakira]
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti

La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti

[Shakira]
Puedo ser feliz
Caminando relajada entre la gente
Yo te quiero así
Y me gustas porque eres diferente

[Carlos Vives]
A mí manera, despelucado
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado

[Carlos Vives & Shakira]
Una cartica que guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato esta mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti

La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti

[Carlos Vives]
Ella es la favorita, la que canta en la zona
Se mueve en su cadera como un barco en las olas
Tiene los pies descalzos como un niño que adora
[Carols Vives]
Nu voi face nimic
Cautând ranile trecutului
Nu voi pierde nimic
Nu as vrea sa fiu unul din acei tipi opusi

[Shakira]
In felul tau, fara tam-tam
Pe o bicicleta care te duce peste tot

[Carlos Vives]
Un cântaret disperat

[Carlos Vives & Shakira]
O mica scrisoare pe care o pastrez, in care ti-am scris
Ca visez la tine si ca te iubesc atâta
Asta face un pic de când inima mea
Bate pentru tine, bate pentru tine

Cea pe care o pastrez, in care ti-am scris
Ca visez la tine si ca te iubesc atâta
Asta face un pic de când inima mea
Bate pentru tine, bate pentru tine

[Shakira]
Pot fi fericita
Sa merg destinsa prin mijlocul oamenilor
Te iubesc asa cum esti
Si tu ma placi caci tu esti diferit

[Carlos Vives]
In felul meu, despletit
Pe o bicicleta care ma duce peste tot
Un cântaret disperat

[Carlos Vives & Shakira]
O mica scrisoare pe care o pastrez, in care ti-am scris
Ca visez la tine si ca te iubesc atâta
Asta face un pic de când inima mea
Bate pentru tine, bate pentru tine

Cea pe care o pastrez, in care ti-am scris
Ca visez la tine si ca te iubesc atâta
Asta face un pic de când inima mea
Bate pentru tine, bate pentru tine

[Carlos Vives]
Ea este preferata, cea care cânta in regiune
Soldurile ei se misca ca un vapor pe valuri
Ea are picioarele goale ca un copil pe care il adora


Y su cabello es largo, son un sol que te antoja
Le gusta que le digan que es la niña, la lola
Le gusta que la miren cuando ella baila sola
Le gusta más la casa, que no pasen las horas
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona

[Shakira]
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Quiero que recorramos juntos esa zona
Desde Santa Marta hasta La Arenosa

Lleva, llévame en tu bicicleta
Pa' que juguemos bola e' trapo allá en chancleta
Que sí Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona

[Carlos Vives]
A mi manera, descomplicado

[Carlos Vives & Shakira]
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti

La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón
Latiendo por ti, latiendo por ti

[Shakira]
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona

Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Que sí a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa' Barcelona
Si ea are parul lung, pentru tine, este un soare
Ei ii place când ii spunem ca este o mica fetita
Ei ii place când o privim când danseaza singura
Ea prefera casa, ca orele sa nu treaca
Ei ii place Barranquilla, ii place si Barcelona

[Shakira]
Ia-ma, ia-ma pe bicicleta ta
Auzi-ma, Carlos, du-ma in bicicleta ta
Vreau sa parcurgem impreuna aceasta zona
Din Santa Marta pâna La Arenosa

Ia-ma, ia-ma pe bicicleta ta
Ca sa jucam fotbal in sandale
Caci daca intr-o zi ii vom arata lui Pique Tayrona
Nu va mai vrea sa plece pentru Barcelona

[Carols Vives]
In felul meu, fara tam-tam

[Carlos Vives & Shakira]
Pe o bicicleta care ma duce peste tot
Un cântaret disperat
O mica scrisoare pe care o pastrez, in care ti-am scris
Ca visez la tine si ca te iubesc atâta
Asta face un pic de când inima mea
Bate pentru tine, bate pentru tine

Cea pe care o pastrez, in care ti-am scris
Ca visez la tine si ca te iubesc atâta
Asta face un pic de când inima mea
Bate pentru tine, bate pentru tine

[Shakira]
Ia-ma, ia-ma pe bicicleta ta
Auzi-ma, Carlos, du-ma in bicicleta ta
Vreau sa parcurgem impreuna aceasta zona
Din Santa Marta pâna La Arenosa

Ia-ma, ia-ma pe bicicleta ta
Ca sa jucam fotbal in sandale
Caci daca intr-o zi ii vom arata lui Pique Tayrona
Nu va mai vrea sa plece pentru Barcelona

Versuri Deja Vu - Shakira si Prince Royce in română si spaniolă

Versurile melodiei Deja Vu in romana si in spaniola cantate de cantareata columbiana Shakira impreuna cu cantaretul american Prince Royce. Versuri Deja Vu traduse in romana si versuri Deja Vu originale in spaniola. Melodia Deja Vu este inclusa pe albumul "Five" a lui Prince Royce si de asemenea, melodia Deja Vu a fost inclusa si de Shakira pe albumul El Dorado.
Vedeti mai jos versurile melodiei Deja Vu atat in spaniola cat si traduse in limba romana
Versuri Shakira - Deja Vu ft. Prince Royce in spaniola Traducere Versuri Shakira - Deja Vu (traduse în Română)
Ayayayayayayai
Ayayayayayayai

[Estrofa 1: Shakira & Prince Royce]
Tú me abriste las heridas
Que ya daba por curadas
Con limón, tequila y sal
Una historia repetida
Solamente un déjà vu
Que nunca llega a su final

[Puente: Prince Royce & Shakira]
Mejor me quedo solo
Y me olvido de tus cosas
De tus ojos

Mejor esquivo el polvo
No quiero caer de nuevo en esa foto de locura
De hipocresía total

[Estribillo: Ambos, Shakira & Prince Royce]
¿Quién puede hablar del amor?
¿Y defenderlo?
Que levante la mano, por favor
¿Quién puede hablar del dolor?
Pagar la fianza
Pa' que salga de mi corazón
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo
Esa no voy a ser yo

[Estrofa 2: Prince Royce & Shakira ]
Esta idea recurrente
Quiere jugar con mi mente
Pa' volverme a engatusar
Una historia repetida
Solamente un déjà vu
Que nunca llega a su final
[Shakira]
Tu mi-ai deschis ranile
Ce deja au fost vindecate cu lamaie, tequila si sare

[Prince Royce]
O poveste repetata
Doar un deja vu ce niciodata nu isi are final
Cel mai bine imi e singur
Si uit de lucrurile tale, de ochii tai

[Shakira]
Mai bine gresesc praful
Nu vreau sa cad din nou in acea poza
De nebunie, de ipocrizie totala

[Shakira]
Cine poate vorbi de iubire si s-o apere?
Sa-ti ridici mana te rog!

[Prince Royce]
Cine poate vorbi de durere si sa plateasca cautiunea?
De ce inafara inimii mele!

[Prince Royce & Shakira]
Daca cineva va vorbi de iubire, ti-o asigur
Acela nu voi fi eu
Nu, acela nu voi fi eu

[Prince Royce]
Ideea asta recurenta vrea sa se joace cu mintea mea
Pentru a ma lingusi

[Shakira]
O poveste repetata
Doar un deja vu ce niciodata nu isi are final
Cel mai bine imi e singur
Si uit de lucrurile tale, de ochii tai


[Puente: Shakira & Prince Royce ]
Mejor me quedo sola
Y me olvido de tus cosas
De tus ojos

Mejor esquivo el polvo
No quiero caer de nuevo en esa foto de locura
De hipocresía total

[Estribillo: Ambos, Shakira & Prince Royce]
¿Quién puede hablar del amor?
¿Y defenderlo?
Que levante la mano, por favor
¿Quién puede hablar del dolor?
Pagar la fianza
Pa' que salga de mi corazón
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo

[Estribillo: Ambos, Prince Royce & Shakira ]
¿Quién puede hablar del amor?
¿Y defenderlo?
Que levante la mano, por favor
¿Quién puede hablar de dolor?
Pagar la fianza
Pa' que salga de mi corazón
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo
Esa no voy a ser yo
[Prince Royce]
Mai bine gresesc praful
Nu vreau sa cad din nou in acea poza
De nebunie, de ipocrizie totala

[Shakira]
Cine poate vorbi de iubire si s-o apere?
Sa-ti ridici mana te rog!

[Prince Royce]
Cine poate vorbi de durere si sa plateasca cautiunea?
De ce inafara inimii mele!

[Prince Royce & Shakira]
Daca cineva va vorbi de iubire, ti-o asigur
Acela nu voi fi eu

[Prince Royce]
Cine poate vorbi de iubire

[Shakira]
Si s-o apere?

[Prince Royce & Shakira]
Sa-ti ridici mana te rog!

[Shakira]
Cine poate vorbi de durere si sa plateasca cautiunea?
De ce inafara inimii mele!

[Prince Royce & Shakira]
Daca cineva va vorbi de iubire, ti-o asigur
Acela nu voi fi eu
Acela nu voi fi eu

joi, 15 martie 2018

Versuri Chantaje - Shakira in română si spaniolă

Versurile melodiei Chantaje (in romana Santaj) cantata de Shakira impreuna cu cantaretul columbian Maluma. Versurile melodiei Chantaje sunt scrise de ambii cantareti si sunt considerate din punct de vedere liric, o batalie a sexelor, in care barbatul nu este sigur de relatia lor, iar femeia nu clarifica nu lucrurile.

Melodia Chantaje este extrasa de pe albumul El Dorado, iar videoclipul a fost lansat in noiembrie 2017.



Versuri Shakira Chantaje ft. Maluma in spaniola Versuri Shakira - Santaj - Chantaje (traducere în Română)
[Verso 1: Maluma]
Cuando estás bien te alejas de mí
Te sientes sola y siempre estoy ahí
Es una guerra de toma y dame
Pues dame de eso que tienes ahí
Oye baby, no seas mala
No me dejes con las ganas
Se escucha en la calle
Que ya no me quieres
Ven y dímelo en la cara

[Pre-Coro: Shakira, Maluma]
Pregúntale a quien tú quieras
Vida, te juro que eso no es así
Yo nunca tuve una mala intención
Yo nunca quise burlarme de ti
Conmigo ves, nunca se sabe
Un día digo que no y otro que sí
Yo soy masoquista
Con mi cuerpo un egoísta

[Coro: Ambos, Shakira, Maluma]
Tú eres puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
Siempre es a tu manera
Yo te quiero aunque no quiera
Tú eres puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
Vas libre como el aire
No soy de ti ni de nadie

[Verso 2: Maluma, Shakira]
Como tú me tientas, cuando tú te mueves
Esos movimientos sexys, siempre me entretienen
Sabes manipularme bien con tus caderas
No sé porque me tienes en lista de espera

Te dicen por ahí que voy haciendo y deshaciendo
Que salgo cada noche, que te tengo ahí sufriendo
Que en esta relación soy yo la que manda
No pares bola' a toda esa mala propaganda

[Puente: Maluma, Shakira]
Pa', pa' que te digo na', te comen el oído
No vaya a enderezar lo que no se ha torcido
Y como un loco sigo tras de ti, muriendo por ti
Dime qué hay pa' mí, bebé (¿Qué?)
Când te simti bine, te indepartezi de mine
Te simt singura si sunt mereu acolo
Este un razboi de compromisuri si concesii
Si, hai, da-mi ceea ce ai acolo

Ascult, iubire, nu fii rau
Nu ma lasa cu pofta
Zvonul spune
Ca tu nu ma mai iubesti
Vino si spune-mi-o in fata!

Intreaba pe cine vrei
Iubirea mea, iti jur ca nu e asta
Nu am avut niciodata intentii rele
Nu am vrut niciodata sa imi bat joc de tine
Cu mine, nu stii niciodata
Intr-o zi spun nu, in alta eu zic da

Sunt masochist
Si cu corpul meu, un egoist
Tu esti pur, pur santaj
Este mereu in felul tau
Te iubesc, chiar daca nu vrei
Tu esti pur, pur santaj
Pur, pur santaj
Esti liber ca aerul
Nu apartii nici tie, nici altei persoane

Cum tu ma ispitesti când te misti
Aceste miscari atragatoare ma distreaza mereu
Stii cum sa ma manipulezi cu aceste solduri
Nu stiu de ce m-ai pus pe lista ta de asteptare

Ei iti spun ca eu fac si desfac
Ca ies noptile, ca din cauza mea tu suferi
Ca in aceasta relatie, sunt cea care comanda
Nu da atentie la propaganda rea

Eu ti-am zis ca nu, ca ei incearca sa te pacaleasca
Daca un lucru nu se sparge, nimic nu serveste sa il repare

Si cum un nebun cum sunt mereu, mor pentru tine
Spune-mi ce ai pentru mine, iubito

Ce?


[Pre-Coro: Maluma, Shakira]
Pregúntale a quien tú quieras
Vida, te juro que eso no es así
Yo nunca tuve una mala intención
Yo nunca quise burlarme de ti
Conmigo ves, nunca se sabe
Un día digo que no, y otro que sí
Yo soy masoquista
Con mi cuerpo un egoísta

[Coro: Ambos, Maluma, Shakira]
Tú eres puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
Siempre es a tu manera
Yo te quiero aunque no quiera
Tú eres puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
Vas libre como el aire
No soy de ti ni de nadie

[Post-Coro: Ambos, Shakira]
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, nadie
Con mi cuerpo, un egoísta

[Coro: Ambos, Maluma, Shakira]
Tú eres puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
Siempre es a tu manera
Yo te quiero aunque no quiera
Tú eres puro, puro chantaje
Puro, puro chantaje
Vas libre como el aire
No soy de ti ni de nadie

[Post-Coro: Ambos, Shakira]
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh, nadie
Eh-eh-eh-eh-eh-eh

[Outro: Maluma, Shakira]
(Alright alright baby, Shakira, Maluma) Pretty boy
(You're my baby loba, Colombia, You feel me?) Pretty boy
Intreaba pe cine vrei
Iubirea mea, iti jur ca nu e asta
Nu am avut niciodata intentii rele
Nu am vrut niciodata sa imi bat joc de tine
Cu mine, nu stii niciodata
Intr-o zi spun nu, in alta eu zic da

Sunt masochist
Si cu corpul meu, un egoist
Tu esti pur, pur santaj
Este mereu in felul tau
Te iubesc, chiar daca nu vrei
Tu esti pur, pur santaj
Pur, pur santaj
Esti liber ca aerul
Nu apartii nici tie, nici altei persoane

Cu coprul meu, o egoista

Sunt masochist
Si cu corpul meu, un egoist
Tu esti pur, pur santaj
Este mereu in felul tau
Te iubesc, chiar daca nu vrei
Tu esti pur, pur santaj
Pur, pur santaj
Esti liber ca aerul
Nu apartii nici tie, nici altei persoane (eh-eh-eh)
Nimanui eh-eh-eh, nimanui eh-eh-eh, nimanui eh-eh-eh

De acord, de acord iubito
Shakira, Maluma

Baiat dragut!

Tu esti copilul meu lup
Columbia, ma simti?

Baiat dragut...

Versuri Shakira - Me enamore in română si spaniolă

Versurile traduse in limba romana si versurile in spaniola a melodiei Me enamore cantata de columbianca Shakira. In versurile melodiei Me enamore, Shakira vorbeste despre intalnirea cu sotul ei Gerard Piqué si ce anume a facut-o sa se indragosteasca si sa se casatoreasca cu el. De altfel, Gerard Piqué apare si in videoclipul melodiei Me enamore, care este extrasa de pe albumul El Dorado.



Versuri Shakira - Me enamoré in spaniola Versuri Shakira - Me enamoré (traducere în Română)
[Verso 1]
La vida me empezó a cambiar
La noche que te conocí
Tenía poco que perder
Y la cosa siguió así
Yo con mis sostén a rayas
Y mi pelo a medio hacer
Pensé: "Este todavía es un niño"
Pero, ¿qué le voy a hacer?

[Pre-Estribillo]
Es lo que andaba buscando
El doctor recomendando
Creí que estaba soñando, oh, oh
¿De qué me andaba quejando?
No sé qué estaba pensando
Voy pal cielo y voy pateando, oh, oh

[Estribillo]
Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo...
Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita
Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Y me ena-na-namoré
Nos enamoramos
Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

[Verso 2]
Contigo yo tendría 10 hijos
Empecemos por un par
Solamente te lo digo
Por si quieres practicar

[Pre Estribillo]
Lo único que estoy diciendo
Vayámonos conociendo
Es lo que he estao proponiendo, oh, oh
Nos vamos entusiasmando
Todo nos va resultando
Qué bien lo estamos pasando, oh, oh
Viața a-nceput să mi se schimbe
În noaptea in care te-am cunoscut
N-aveam mai nimic de pierdut
Iar lucrurile au ramas la fel.

Aveam pe mine sutienul cu dungi
Și părul cam ciufulit,
Mi-am spus: e încă un puști
Dar.. asta e!

E ceea ce căutam,
Ceea ce mi-a recomandat doctorul
Mi se parea că visez, oh, oh, oh, oh
Nu stiu de ce mă plângeam,
Nu știu ce era în capul meu
Astazi explodez de fericire, oh, oh, oh, oh

M-am îndrăgostit, m-am îndrăgostit
L-am vazut singurel și m-am riscat,
M-am îndrăgostit

Uite cât e de frumos,
Ce gură rotunjoara,
Îmi place barba asta.

Și-am dansat pâna am obosit
Până am obosit
Am dansat și m-am îndrăgostit
Ne-am îndrăgostit

Un Mojito, două Mojito
Uite ce ochisori frumoși,
Mai raman un picut

Aș face 10 copii cu tine
Hai să-ncepem cu doi
Iti spun doar ca sa stii,
În caz că vrei să exersam

Tot ce spun este,
Hai să ne mai cunoaștem
Asta propun, oh, oh, oh, oh
Ne entuziasmăm
Totul e cum trebuie între noi
Cât de bine ne este impreuna, oh, oh, oh, oh


[Estribillo]
Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo...
Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita
Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Me ena-na-namoré
Nos enamoramos
Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

[Puente]
Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda la noche lo pensé
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-es pa' mí o pa' más nadie
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-e-es pa' mí o pa' más nadie

[Estribillo]
Me enamoré, me ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
Me ena-na-namoré
Me ena-na-namo...
Mira que cosa bonita
Que boca más redondita
Me gusta esa barbita
Y bailé hasta que me cansé
Hasta que me cansé bailé
Me ena-na-namoré
Nos enamoramos
Un mojito, dos mojitos
Mira que ojitos bonitos
Me quedo otro ratito

[Puente]
Nunca creí que fuera así
¿Cómo te fijarías en mí?
Toda la noche lo pensé
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-es pa' mí o pa' más nadie
Este es pa' mí o pa' más nadie
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
M-am îndrăgostit, m-am îndrăgostit
L-am vazut singurel și m-am riscat,
M-am îndrăgostit

Uite cât e de frumos
Ce gură rotunjoara
Îmi place barba asta.

Și-am dansat până am obosit,
Până am obosit,
Am dansat și m-am îndrăgostit
Ne-am îndrăgostit

Un Mojito, două Mojito
Uite ce ochisori frumoși
Mai raman un picut.

N-as fi crezut niciodata ca o sa fie asa
Cum sa te uiti tu la mine,
M-am gândit la asta toată noaptea:
Asta ori e-al meu ori al nimanui altcuiva.

M-am îndrăgostit, m-am îndrăgostit
Am văzut cu ochii mei și m-am lăsat purtată
M-am îndrăgostit
Sunt îndrăgostită

Uite cât e de frumos
Ce gură rotunjoara,
Îmi place barba asta.

Și-am dansat până am obosit
Până am obosit
Am dansat și m-am îndrăgostit
Ne-am îndrăgostit

Un Mojito, două Mojito
Uite ce ochisori frumoși
Mai stau un picut

N-as fi crezut niciodata ca o sa fie asa
Cum sa te uiti tu la mine,
M-am gândit la asta toată noaptea:
Asta ori e-al meu ori al nimanui altcuiva.

Versuri română si spaniolă Perro Fiel - Shakira

Versuri traduse in romana la melodia Perro Fiel cantata de cantareata Shakira. Versuri in spaniola la melodia Shakira - Perro Fiel. Melodia Perro Fiel a lansata in septembrie 2017, este cantata impreuna cu Nicky Jam si este inclusa pe albumul El Dorado. Videoclipul si melodia Perro Fiel o puteti asculta aici.




Versuri in spaniola Shakira - Perro Fiel Versuri traduse in romana Caine fidel - Shakira - Perro Fiel
Verso 1: Shakira & Nicky Jam]
Aquí estás
Ya no puedes detenerte
¿Dónde vas? Si estoy loco por tenerte
Cómo lo iba a saber
Que te vería otra vez

[Coro: Shakira & Nicky Jam]
Tú me confundes, no sé qué hacer
Yo lo que quiero es pasarla bien
Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer
Si eso pasa yo seguiré
Contigo aquí como un perro fiel
Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

[Verso 2: Shakira & Nicky Jam]
Te hablo en serio mai, no estoy jugando
Tanto tiempo pasa y nada
Estas ganas no me aguanto
Y aunque tú me esquives, yo te sigo deseando
Dicen que tú eres peligrosa
No le hago caso a esas cosas
Dime qué está pasando
Me tienes como un loco, soy un loco enamorado, eh
Quiero saber cuánto me vas a insistir
Y hasta dónde llegarías por mí
Siento mucho la espera
Pero valdrá la pena cuando te esté besando
De la manera que te mueves así
Yo te lo juro me voy a derretir
Tú sabes que soy buena
Por más que yo te esquive me sigues deseando

[Coro: Shakira & Nicky Jam]
Tú me confundes, no sé qué hacer
Yo lo que quiero es pasarla bien
Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer
Si eso pasa yo seguiré
Contigo aquí como un perro fiel
Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer
(Strofa 1 Shakira & Jam)
Aici esti
Deja nu te mai poti abtine
Unde mergi?
Sunt innebunit sa te am
Cum era sa stiu
Ca o sa te vad din nou

(Cor Shakira & Jam)
Tu ma induci in eroare
Nu stiu ce sa fac
Eu vreau doar sa ne fie bine
Mi-e teama ca o sa-mi placa
Si ca o sa-mi pierd mintile
Daca asta se intampla sau se va intampla
Eu sunt cu tine aici ca un caine fidel
Mi-e teama ca o sa-mi placa
Si ca o sa-mi pierd mintile

(Strofa 2 Shakira & Jam)
Iti vorbesc sincer, iubito
Nu ma joc
A trecut atata timp si nu s-a intamplat nimic
Cu aceste dorinte nu mai rezist
Si chiar daca ma tii la distanta
Eu inca te doresc
Se spune ca esti periculoasa
Nu cred acele vorbe
Spune-mi ce se intampla
Ma innebunesti
Sunt un nebun indragostit
Vreau sa stiu cat o sa insisti
Si unde o sa ajungi pentru mine
Asteptarea e grea
Dar va merita
Cand o sa te sarut
Felul in care te misti
Iti jur ca ma topeste
Tu stii ca sunt buna
Cu cat de indepartez, cu atat mai mult ma doresti

(Cor Shakira & Jam)
Tu ma induci in eroare
Nu stiu ce sa fac
Eu vreau doar sa ne fie bine
Mi-e teama ca o sa-mi placa
Si ca o sa-mi pierd mintile
Daca asta se intampla sau se va intampla
Eu sunt cu tine aici ca un caine fidel
Mi-e teama ca o sa-mi placa
Si ca o sa-mi pierd mintile
Ca o sa-mi pierd mintile



Puente: Shakira]
Enloque-que-quecer
Yo no pido nada extraordinario
Solo un hombre de verdad
Que se tire por mí al barro
Que cambie las bombillas y hasta que me lave el carro
Quiero un tipo atento y cariñoso
Pero que no sea muy celoso
Que en la calle sea un príncipe
Pero que en mi cama sea salvaje y peligroso

[Verso 3: Shakira & Nicky Jam]
Puedes pedir lo que quieras de mí
Yo haría lo que fuera para ti
Siento mucho la espera
Pero valdrá la pena cuando te esté besando
Yo estoy seguro que estoy hecho pa' ti
Yo te lo juro no te haré sufrir
Como te dije nena
Por más que tú me esquives, te sigo deseando

[Coro: Shakira & Nicky Jam]
Tú me confundes, no sé qué hacer
Yo lo que quiero es pasarla bien
Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer
Si eso pasa yo seguiré
Contigo aquí como un perro fiel
Yo tengo miedo de que me guste
Y que vaya a enloquecer

[Puente: Shakira & Nicky Jam]
Enloque-que-quecer
Aquí estás
Ya no puedes detenerte
¿Dónde vas? (¡Oh!)
Si estoy loco por tenerte
(Bridge Shakira)
Eu nu cer nimic iesit din comun
Doar un barbat adevarat
Care sa mearga pentru mine in cartier
Ca sa schimbe becurile
Sau sa-mi spele masina
Vreau un tip atent si dragostos
Dar sa nu fie foarte gelos
Care pe strada sa fie un print
Dar in pat sa fie salbatic si periculos

(Strofa 3 Shakira & Jam)
Poti sa-mi ceri ce vrei
Eu o sa fac totul pentru tine
Asteptarea e grea
Dar va merita
Cand te voi saruta
Sunt sigur ca sunt facut pentru tine
Iti jur ca nu o sa te fac sa suferi
Cum ti-am zis, fetito:
Cu cat tu ma indepartezi
Cu atat te doresc mai mult

(Cor Shakira & Jam)
Tu ma induci in eroare
Nu stiu ce sa fac
Eu vreau doar sa ne fie bine
Mi-e teama ca o sa-mi placa
Si ca o sa-mi pierd mintile
Daca asta se intampla sau se va intampla
Eu sunt cu tine aici ca un caine fidel
Mi-e teama ca o sa-mi placa
Si ca o sa-mi pierd mintile
Ca o sa imi pierd mintile

(Punte Shakira & Jam)
Aici esti
Deja nu te mai poti abtine
Unde mergi?
Sunt innebunit sa te am

miercuri, 14 martie 2018

Versuri Trap - Shakira ft Maluma

Versurile melodiei Shakira - Trap in limba romana si spaniola. Melodia este cantata de Shakira impreuna cu cantaretul columbian Maluma. Melodia Trap este inclusa pe albumul El Dorado lansat de Shakira in 2017.

Versuri romana Shakira - "Capcană - Trap
(Shakira)1
Vrea s-o facem în diferite feluri
Da eu sunt sătulă de dezamăgiri
De mult timp, nu cred în bărbați
Și n-am nevoie de iubirea asta dăunătoare

[Maluma]
Ea-mi cere și eu-i ofer
Ea știe, ca eu-s mereu aici
Mai mereu târziu mă sună
Și niciodată nu renunță la "Versatul băiat"

Vreau să te sărut ...
Să te satisfac
Hei dragoste, tu nu mă refuza, să-i dăm drumu'!
Vrea s-o facem în diferite feluri
Ea-i sătulă de dezamăgiri
Nu vrea , o inima zdrobită...
"Cheamă-mă când dorești tu"!

[Shakira]
Vrea s-o facem în diferite feluri
Da eu sunt sătulă de dezamăgiri
Mie nu-mi trebuie, un distrugător de inimi

[Maluma]
Cheamă-mă când dorești tu"
Tu unduiește-te deasupra mea
Mulțumește-mă....!

[Shakira & Maluma]
Ahhh.. iubire

[Maluma]
Tu unduiește-te deasupra mea
Mulțumește-mă....!

[Shakira & Maluma]
Când vrei tu iubire
Să începem, să ne pierdem
Din realitate să evadăm
În dormitor tu și eu să ne "omorâm"

[Maluma]
Tot ce ai tu , mie oferă-mi !!

[Shakira & Maluma]
Vrea s-o facem în diferite feluri
E sătul(ă) de dezamăgiri
Nu vrea , o inimă zdrobită...

[Maluma]
Cheamă-mă când dorești tu"
Vrea s-o facem în diferite feluri
Ea-i sătulă de dezamăgiri
Nu-i trebuie , o inimă zdrobită...
Cheamă-mă când dorești tu"

"Dă-i o șansa
Pune nutella
Tu doar bucură-te, orele trec una după alta,

[Shakira]
Una după alta, una după alta, una după alta zboară, ahhhh!!

[Maluma]
Făcând-o"!!

[Shakira]
Experiență de neuitat...
La 35.000 mii metri înălțime

[Maluma]
Am fi mers în croazieră
Te-aș fi putut vedea cum te dezbraci...

[Shakira]
"Nu mă aștept la multe de la tine "!

[Maluma]
Îmi place sa te fac să simți/trăiești..

[Shakira & Maluma]
Și de semnăm "înțelegerea", ...cu tine din nou vreu s-o fac ...

[Shakira]
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah

[Maluma]
Vrea s-o facem în diferite feluri

[Shakira]
eu sătulă de dezamăgiri
Nu-mi trebuie ,... o .

[Maluma]
Cheamă-mă când dorești ...."

[Shakira & Maluma]
Vrea -o facem diferite feluri
E () de dezamăgiri
Nu vrea , o ...

[Maluma]
Cheamă-mă când dorești...."
Versuri in spaniola - Trap de la Shakira
[Intro: Shakira]
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Pero estoy cansada de desilusiones
Hace mucho tiempo no creo en los hombres
Y no necesito de este mal de amores

[Verse 1: Maluma]
Me pide y yo le doy
Sabe que siempre aquí estoy
Casi siempre llama tarde y nunca cambia el Dirty Boy
Quiero besarte
Satisfacerte
Oye baby no me niegues, vámonos

[Chorus: Shakira, Maluma]
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Ella está cansada de desilusiones
No quiere saber de un rompecorazones
Llámame cuando quieras beba
Quiere que lo hagamos en diferentes partes
Pero estoy cansada de desilusiones
No quiero saber de un rompecorazones
Llámame cuando quieras beba

[Verse 2: Maluma, Both]
Tu muévete encima de mí
Compláceme
¡Ay bebé!
Tu muévete encima de mí
Compláceme
Cuando tu quieras baby
Vámonos, perdámonos
De la realidad escapémonos
En la cama tu y yo matémonos
Con eso que naciste, dámelo

[Chorus: Maluma, Both]
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Ella está cansada de desilusiones
No quiere saber de un rompecorazones
Llámame cuando quieras beba
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Ella está cansada de desilusiones
No quiere saber de un rompecorazones
Llámame cuando quieras beba

[Verse 3: Shakira, Maluma, Both]
Dale una prueba
Ponle Nutella
Tú solo disfruta, que las horas vuelan
(Vuelan, vuelan, vuelan, ah)
Haciéndolo
Inolvidable aventura
35 mil pies de altura
A velocidad crucero
Pude ver como te desnudas
No espero menos de tí
Me gusta hacerte sentir
Y si firmo el contrato, contigo quiero repetir

[Interlude: Shakira]
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah

[Chorus: Shakira, Maluma, Both]
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Pero estoy cansada de desilusiones
No quiero saber de un rompecorazones
Llámame cuando quieras beba
Quiere que se lo haga en diferentes partes
Ella está cansada de desilusiones
No quiere saber de un rompecorazones
Llámame cuando quieras beba

Postare prezentată

Shakira - Trap ft. Maluma (videoclip 2018)

"Trap" este o melodie a cântaretei columbiene Shakira, lansata ca al patrulea single oficial de pe albumul El Dorado si al ...